SSDD คำนี้คือ การที่พูดสิ่งเดียวซ้ำๆซากๆ แต่พูดอยู่ได้ทุกครั้ง S คือคำว่า Same แปลว่า เหมือนเดิม related: ไม่เปลี่ยนแปลง คงเดิม S คำนี้เป็นคำแสลงของภาษาอังกฤษ คือคำว่า Shit ซึ่งแปลจากคำ (SL) จะแปลได้ว่า เรื่องไร้สาระ (คำหยาบแสดงความโกรธหรือรำคาญ) related: เรื่องเหลวไหล D คือคำว่า Different แปลว่า ต่างกัน D ตัวสุดท้ายคือคำว่า Day แปลว่า วันหนึ่งๆ จากความหมายจากตัวย่อพร้อมคำแปลทั้งหมด อ่านได้ว่า ... Same Shit Different Day แปลได้ใจความว่า เรื่องไร้สาระเดิมๆในวันที่ต่างกัน เบื่อบ้างไหมที่พร่ำหลอกบอกให้รู้ เหมือนเธอสู้ทุกครั้งไม่พลั้งเผลอ เหนื่อยใจกายหรือเปล่าทุกคราวเจอ เรื่องจากเธอเหลวไหลไยกล้าลวง แต่ฉันเหนื่อยเมื่อยล้าขอลาจาก ใจขอพรากรักนี้ที่เคยหวง ขอโดดเดี่ยวกว่ารักใครที่ใจกลวง ไม่ขอทวงรักคืนขมขื่นใจ *ขออภัยในการที่ใช้คำไม่สุภาพ ดิฉันไม่ได้มีเจตนาที่จะใช้คำหยาบคายในที่สาธารณะแต่อย่างใด หากท่านใดไม่พอใจกับการกระทำของดิฉัน ดิฉันต้องขอประทานโทษอย่างสูงไว้ ณ ที่นี้ด้วยค่ะ*
26 เมษายน 2547 17:15 น. - comment id 254657
ฮะ ฮะ ฮะ ฟู่ว - - -เฉลยซะที อิอิ ^_______________^ SSDD
26 เมษายน 2547 17:19 น. - comment id 254666
อ๋อ เข้าใจแล้วคะน้องฟ่างจ๋า.....
26 เมษายน 2547 17:25 น. - comment id 254674
................ อืม...ถ้าเรากล่าวกับใครสักคนว่า คิดถึง ทุกวันใช้ความหมายเดียวกันนี้ได้ไหม นะ อิอิ
26 เมษายน 2547 17:27 น. - comment id 254678
1390 - **พาฝัน** อิอิ หลังจากที่ทำให้ข้องใจมานาน ขอบคุณฝันนะจ๊ะ
26 เมษายน 2547 17:28 น. - comment id 254680
กระดานโต้คลื่น อิอิ ทีนี้ไม่ข้องใจอีกแล้วน๊า
26 เมษายน 2547 17:28 น. - comment id 254681
55555เอิ๊ก ก๊าก ไกลกันคนละโยขน์ กะ Sensual Sexology Dual Durability น่ะ อ้าวทะลึ่งกะน้องอีกไม่หายนะคะฟ่าง ขออภัย
26 เมษายน 2547 17:29 น. - comment id 254683
7547 - รัถยา ได้นะ (ถ้าเบื่อคำว่ารักที่พร่ำบอกกันทุกวัน อิอิ)
26 เมษายน 2547 17:31 น. - comment id 254684
เพราะ ครับๆๆๆ
26 เมษายน 2547 17:36 น. - comment id 254690
4895 - tiki อ่ะนะ ตอนแรกที่พี่เมนท์ให้ ฟ่างเป็น งงเลยอ่ะ ก็นะ อะไรอ่ะ กลอนฟ่างมันชักจูงให้พี่คิดไปถึงโน่นเลยหรอ (อิอิ)
26 เมษายน 2547 17:38 น. - comment id 254696
55555เอิ๊ก ก๊าก ไกลกันคนละโยขน์ กะ Sensual Sexology Dual Durability น่ะ อ้าวทะลึ่งกะน้องอีกไม่หายนะคะฟ่าง ขออภัย จาก : รหัสสมาชิก : 4895 - tiki แกล้งกันนิดกันหน่อยปล่อยหัวเราะ ใช่ว่าเยาะเย้ยหยันกันเมื่อไหร่ หัวเราะดังผสมเบาเอาหนำใจ ยิ้มเข้าไปดีกว่าหน้าเครียดเอย
26 เมษายน 2547 17:39 น. - comment id 254698
when i fall in love ไม่ได้ล็อก ขอบคุณจ้าๆๆๆ
26 เมษายน 2547 18:11 น. - comment id 254717
** อ๋ออออ .. หายสงสัยแหละคะ .. แหะๆๆ ... .. สมองสว่างแล้วววว ... ^___^
26 เมษายน 2547 18:12 น. - comment id 254719
โอ้ย พี่จะจับฟ่างไปอยู่กะ Virgin Radio แล้วค่ะ อิอิ
26 เมษายน 2547 18:15 น. - comment id 254723
กระดาษกาว อ่ะนะ ดีใจด้วยนะคะ
26 เมษายน 2547 18:21 น. - comment id 254727
4895 - tiki อ่ะนะพี่
26 เมษายน 2547 18:42 น. - comment id 254735
แต่งได้ถึงอารมรณ์คนโดนลวงจริงนะ น้องฟ่าง
26 เมษายน 2547 19:17 น. - comment id 254753
6139 - แม่จิตร เมื่อโดนลวงห้วงใจไร้ความรัก เมื่อโดนหักพรากสุขทุกข์ถามหา เมื่อโดนแกล้งแฝงด้วยช้ำทุกคำลา เมื่ออ่อนล้าพร่าเลือนโดนเฉือนใจ โห ก็มันโดนลวงจริงๆนิคะพี่ (อิอิ)
26 เมษายน 2547 21:24 น. - comment id 254828
Hey hey, Wassup น้องฉาวฉู้ดที่ร๊ากกกกก ในที่สุดก้เฉลย I think he aint just SSDD but SISOSEDFWL ว่าม๊า เฮ้อ...เป็นไปด๊ายยย คนราวววว... Literally, I have no idea with this kinda thing but...good poem though, Ill admit. Cheers
26 เมษายน 2547 22:25 น. - comment id 254865
ก็แปลมาได้น่ารักดี ไม่เห็นหยาบคายที่ไหนนี่ครับ เรื่องจากใจ ไร้สาระ เธอหากล่าว ไฉนเล่า ไม่รับรู้ ว่ามุสา ปากไม่พล่อย พูดบ่อยกาล วันเวลา เพื่อย้ำว่า มีรักจริง ยอดหญิงเดียว
26 เมษายน 2547 22:45 น. - comment id 254880
ไม่เห็นหยาบเลย น้องฟ่างเอ้ย อิอิ
27 เมษายน 2547 01:14 น. - comment id 254980
หายสงสัยแระค่ะ ไปอำเพื่อนมาแล้วด้วย ไปอำทั้งๆที่ยังไม่รู้แปลว่าไร อืม ได้คำใหม่ประดับสมองแระเนอะ
27 เมษายน 2547 04:39 น. - comment id 255024
ginger + peach (necturine&plum) โห พี่สาวลงทุนมาเมนท์ให้เลยนะเนี่ย ขอบคุณมากๆๆจ้าพี่ที่รัก Well, hes kinda SOS all the time, do you think? Im sick of that flippin shit!! Opps! I didi it again, 555 whatever, I shouldnt swear, should I but who cares, huh? ^_____^ Love ya too Always
27 เมษายน 2547 04:44 น. - comment id 255025
5053 - ชัยชนะ เบื่อกับคำหลอกลวงที่ลวงหลอก แม้จะบอกว่ารักจริงแม่หญิงจ๋า รักขมขื่นค่อนข้างจะบางตา นี่แหละหนาคำหลอกที่บอกกัน คำว่า shit นี่แหลพค่ะที่ไม่สุภาพ
27 เมษายน 2547 04:45 น. - comment id 255026
4501 อ่ะนะ พี่เป็นพูดชายคำนี้ก็ไม่หยาบน่ะสิคะ
27 เมษายน 2547 04:49 น. - comment id 255028
7256 - นางฟ้าซาตาน อิอิ แล้วเพื่อนๆว่าไงบ้างล่ะคะ
27 เมษายน 2547 09:18 น. - comment id 255077
สวัสดีค่ะน้องฟ่าง.... พี่ดาหลาว่าคำหยาบถ้ามาอยู่ในประโยคแล้วจะลดความรุนแรงไปบ้างนะคะ... แต่ถ้าพูดเดี่ยวๆและเน้นเสียง..นั่นแระค่ะ..ไม่สุภาพแน่นอน.... น้องฟ่างมีความคิดสร้างสรรค์ดีค่ะพี่ดาหลามาชื่นชมนะคะ...
27 เมษายน 2547 10:01 น. - comment id 255100
โหยคิดไปได้ไกลเนอะ แหะๆ มาอ่านคำเฉลยค่ะ
27 เมษายน 2547 11:48 น. - comment id 255159
ไม่เบื่อหรอกยอดหญิงมิ่งอังกฤษ เพราะรู้นิดรู้น้อยจึงค่อยถาม จะได้รู้เรียนไว้เพื่อให้ได้ความ หากนิ่งไม่ถามจะรอบรู้ได้อย่างไร แต่ใจจิตให้พะวงสงสัยยิ่งนัก อยากถามรักถ้าพูดทุกวันจะได้ไหม จะไร้สาระเหลวไหลพูดหรือไร ไม่เข้าใจขอเธอแถลงแจ้งคดี.............อิอิ แก้วประเสริฐ. ดีครับที่ทำให้มีเรื่องให้คิด...ขอชมเชยด้วยใจ
27 เมษายน 2547 15:27 น. - comment id 255378
อิอิ..ฟ่างเป็น ดิฉัน ตั้งแต่เมื่อไหร่อ่ะ.. อ่านคำอธิบายใต้กลอนแล้วเผลอยิ้มเลย อิอิ..^_^
27 เมษายน 2547 18:49 น. - comment id 255525
4966 - ดาหลา ขอบคุณค่ะพี่ดาหลา ฟ่างจะพยายามสรรค์สร้างสิ่งใหม่ๆมาให้พี่ได้อ่านนะคะ อิอิ ฟ่างเป็นปลื้ม
27 เมษายน 2547 18:51 น. - comment id 255528
1254 - ตฤณ ฟ่างบอกแล้วว่าอย่าคิดไปโน่น คำตอบมันอยู่ในบทกลอนแล้วล่ะค่ะ แต่คำย่อมั้นพิเศษหน่อยเลยอ่านยากไป อ่ะนะ อย่าเคืองกันนะคะ ฟ่างไม่ได้ตั้งใจจ้า
27 เมษายน 2547 18:53 น. - comment id 255529
3527 - รักคุณคับ โห แพ็คอ่ะ ฟ่างเป็นผู้หญิงน๊า เวลาพูดสุภาพจะพูดดิฉันบ้างไม่ได้หรอไงคะ คุณแพ็ค หรือว่าจะให้ดิฉันพูดว่ากระผมดีล่ะคะ แหมๆๆๆๆๆ อิอิ
28 เมษายน 2547 15:34 น. - comment id 256119
ด้วยฉันเหนื่อยเมื่อยล้าขอลาจาก ไม่ต้องให้คุณลำบากหากใกล้ฉัน จึงขอลาตัดเยื่อใยสายสัมพันธ์ เพื่อให้คุณได้สุขสันต์วันฉันลา *-*กลอนแต่งได้ดีมากๆๆๆเลยค่ะ*-*
30 เมษายน 2547 18:46 น. - comment id 257599
ด้วยฉันเหนื่อยเมื่อยล้าขอลาก่อน ใจโอยอ่อนร้อนหนาวเมื่อคราวเผลอ ไยกล้าลวงหลอกฉันมั่นรักเธอ นี่น่ะหรอรักที่ฝากเคยภักดี *-*-* หายไปนานเลยนะคะพี่ *-*-*