我が斬艦刀に…断てぬものなし

อาคิระ ยังเชส

我が斬艦刀に断てぬものなし 
มั่วๆเอาเพื่อนช่วยหาคำศัพท์มาแจกจ่ายกันด้วยนะครับ				
comments powered by Disqus
  • Darkness_Hero

    30 เมษายน 2551 13:08 น. - comment id 20699

    There are none before my Zankantou... who have not been cleaved!
  • Darkness_Hero

    30 เมษายน 2551 13:15 น. - comment id 20700

    「我が斬艦刀に…断てぬものなし」
    สิ่งที่​"ซันคันโต"ตัด​ไม่​ขาดหา​ได้​มี​ไม่
  • Darkness_Hero

    30 เมษายน 2551 13:18 น. - comment id 20701

    จริงๆ ไปเจอตามเวปบอร์ดบ้าง อะไรบ้างอ่ะครับ
    
    อ้างอิง : 
       Zennn  แห่งGconsole forum เขียนไว้ในsignatueของเขา (คาดว่าน่าจะเอามาจากการ์ตูน)
  • โคลอนจัง...:p

    30 เมษายน 2551 16:06 น. - comment id 20707

    wakaranai 7.gif7.gif7.gif7.gif
  • อัลมิตรา

    30 เมษายน 2551 23:33 น. - comment id 20712

    อืมมม !! ... ตั้งใจแปลสุดฤทธิ์เลย
    
    "ดึกแล้ว มาม่าสักซอง ก็ยังดี"
    
    ...ไม่น่าจะถูก เนอะ ...
  • .

    4 กรกฎาคม 2551 13:59 น. - comment id 21129

    17.gif

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน