16 พฤษภาคม 2545 17:55 น.

*sigh*

Zen

อยากให้เธอกลับมาเหมือนแต่เก่า	
อยากให้เราไม่เคยรู้จักกัน
แต่ที่เป็นเช่นนี้คงเพราะฉัน
ที่เกลียดเธอพอเห็นเธอสบาย
ฉันกับเธอคงอาจต้องแยกไป
คิดดูแล้วในใจไม่เสียดาย
กลับมาเกลียดฉันเหมือนเดิมคงไม่สาย
เธอทำได้มันง่ายจะตายไป				
16 พฤษภาคม 2545 17:47 น.

ทำไม????

Zen

ขอถามหน่อยทำไมจึงสงสัย		ทำไมไม่เชื่อใจกันบ้างหนอ
ไม่ต้องตอบตอนนี้ฉันจะรอ		ฉันแค่ขอให้เธออย่าสับสน
ฉันจะไม่เสียใจในภายหลัง		จะไม่หลั่งน้ำตาดั่งสายฝน
เธอจะพูดอะไรฉันจะทน		อาจเป็นคนมัวมนไม่เหมือนเก่า
รู้สึกว่าเราอาจไม่ใช่เพื่อนตาย		มิตรภาพเลือนหายสลายใจ
อยากจะรู้ว่าเธอคิดยังไง		เธอก็ไม่ยอมมองจ้องหน้านี้ไว้
พูดจริงๆยังอยากจะคบเธอ		เพราะใจอยากให้เธออยู่ไกล้ๆ
แต่ถ้าเธอยังคงจะสงสัย		คำว่าเพื่อนจะไม่มีเพื่อแบ่งกัน				
16 พฤษภาคม 2545 17:45 น.

you just cant

Zen

You wouldnt be able to forget me
And Ill tell you why so you can see 
Well 
Ill be the bill that youve got to pay..
Ill be the dream that keeps you awake
Ill be the song on the radio..
Ill be the reason that you tell the boys know..
Dont you know?
So leave me if you wish
But you wouldnt be able to
Forget me
Not at all.				
16 พฤษภาคม 2545 17:44 น.

Just Love!!!!

Zen

Its a love at first sight
I want to get you with all my might
But Im not sure if I am right
Or shall I leave and go away.
But I love you 
Like clear blue skies
Like little sparkling butterflies
I wished you love me
I wish you do
And then Ill now that
Loves can come true!				
16 พฤษภาคม 2545 17:34 น.

Meaning of Love

Zen

L  onliness is taken away..
O  ver the seas and over bays
V  erbalization of a sweet sensation
E  ternal it should be				
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟZen
Lovings  Zen เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟZen
Lovings  Zen เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟZen
Lovings  Zen เลิฟ 0 คน
  Zen
ไม่มีข้อความส่งถึงZen